使徒保羅在寫信給加拉太教會的時候,提到基督是在時候滿足之下降生的:
及至時候滿足,神就差遣祂的兒子,為女子所生,且生在律法以下,要把律法以下的人贖出來,叫我們得着兒子的名分。(加四:4-5)
這兩節經文一方面講到基督降生的時機;另一方面講到基督降生的目的。甚麼是基督降生的時機?那就是時候滿足。為甚麼要時候滿足基督才能降生?這就牽涉到歷史背景:
當時猶太人飽受羅馬人的欺壓,沒有自由,人心不平,總希望有人來領導他們脫離外邦人的統治,在這人心思變的情況下,當主耶穌一來到,就有許多的人已預備了心來接受主,擁護祂作王(約六:15)。
在舊約瑪拉基書的信息結束之後,神整整有四百年已經沒有差遣先知對他們說話了。在這段漫長的歲月,以色列人感到虛空至極,等待得快要瘋死。基督就在此時降生,是滿足人心最好的時機。難怪當施洗約翰一出來呼召,人們就千呼百應地到他跟前來接受施洗,可見人心歸向。
當時希臘文化通遍整個地中海世界,人人都懂希臘文,了解希臘哲學。新約聖經就是用希臘文寫成的,而希臘的哲學大大影響當時的世界。大約在主前三百年左右,希臘出了三大哲學家:蘇格拉底,柏拉圖和亞里士多德。他們師徒三人,一個比一個厲害。到了亞里士多德時代,他一個人寫了超過一千部書,將人類思想過的東西都包括在他的著作裏面,他甚至成為亞歷山大大帝的老師。雖是如此,希臘的哲學文化仍然不能滿足人心的需要。路加醫生是希臘人,他寫路加福音給希臘人,就是指出希臘哲學的缺失;也只有基督才是真正的完人,真正的人類導師。基督的降生其中之一就是要填滿希臘哲學的缺點。
羅馬帝國統治天下,交通十分發達,有“條條大路通羅馬”之稱譽。這對傳福音有極大的幫助,正如今天世界一樣,交通暢達,福音便容易廣傳了。
當時希臘文普及天下。新約聖經是用希臘文寫的,是因大眾化,人人通曉。語言統一,對傳福音也大有好處。正如今天我們中國的國語(普通話)也十分大眾化,人人交談方便;華人即使有不同方言,但文字卻能統一,可以用筆書寫交通。這就是語言文字統一的好處。
羅馬帝國在當時的世界裏,不單是政治中心,軍事中心,也是商業中心。由於交通發達,商業自然也繁榮,許多信徒藉着經商的緣故,到各地作生意,也順道將福音帶到彼處去。好像當年的亞居拉和百基拉,他們藉着作織帳棚的生意,便將福音傳給當地的人。我們信徒更應利用今日商業超發達的時代將福音帶到各地去。
在羅馬帝國以前的三個帝國,他們判處罪犯死刑各有不同,巴比倫是用凌遲,瑪代波斯是用絞刑,希臘是用斬首;來到羅馬時代,他們發明了釘十字架的酷刑。如果基督降生在前三個帝國裏面的話,那祂就不能釘十字架了,但偏偏基督就降生在羅馬統治天下的時代,也就應驗了聖經的預言:祂必須被掛起來,才能成就神救贖人類的大工。
以上七點,就是保羅所說的“及至時候滿足”的意思。在神安排下的歷史時刻,剛好配合上基督及時的降世,襯托得那麼的奧妙。保羅也不愧是偉大的神學家,能夠寫出如此切合時代的信息,也只有保羅這句話,透露出基督降生的歷史背景,也說明了祂降生的目的:就是要把我們這些在律法底下得不到自由的人贖出來,得着兒子的名分。原來我們在律法底下,飽受律法的綑綁,得不到自由,痛苦萬分,掙扎千年,神就在這“時候滿足”的日子,差遣祂的愛子來解救我們,不但救我們脫離那律法的綑綁,還得着兒子的名分,那就完全得自由了。
金燈臺活頁刊第一三二期 07.11
作者何衛中牧師為本社總幹事
※如果没有輸入關鍵字,將會列出全部文章。