哥林多後書讀經講義



三.求告(13:7-9)

  這三節經文共有兩次提到“求”字。原文 euchomai 在此是祈求的意思(英譯作 we pray)。在此保羅為哥林多人有兩項祈求:

1. 求神叫他們一件惡事都不作(13:7-8)

“我們求神叫你們一件惡事都不作,這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的吧!我們凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。”(13:7-8)

  這裏所說的“惡事”,指上文所提他們想附從假使徒的迷惑(11:3-4),毀謗使徒(12:16),以及容留各種罪惡而不悔改(12:20-21,13:1-2)。保羅為他們求神叫他們一件惡事都不作,這也可以解釋為甚麼保羅要那麼嚴厲對待哥林多人,而且準備處罰那些犯罪不悔改的人。因為保羅要求他們跟任何“惡事”都沒有關聯。

  “這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正。”換句話說,我這樣嚴厲地對付你們,不是要顯明我保羅比你們好、蒙悅納,而是要求你們在主面前“行事端正”。

  “任憑人看我們是被棄絕的吧。”如果信徒自己的行為是端正的,自己省察知道自己的信心是實在的,是經得起考驗的,那麼任憑人家怎麼批評,怎麼看待我們都不要緊了。

  “凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。”這句話針對那些同情犯罪和不肯悔改的人,他們可能憑肉體的情誼而同情犯罪者,說保羅對信徒太嚴厲,所以保羅提醒他們,我們凡事都不能抵擋真理,只能扶助真理,我們不能體恤人情或庇護罪惡而跟真理對抗,只能站在真理的一邊。

2. 求神叫他們進到“完全”(13:9)

“即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜,並且我們所求的,就是你們作完全人。”(13:9)

  這意思就是,就算我們被人(或被你們)看作“軟弱”(或看輕),你們卻被人看作“剛強”被人尊重、看得起只要信徒真正在主裏有長進,保羅都歡喜。因保羅在神面前為他們祈求的就是要他們“完全”。

  這第二項祈求跟第一項祈求互相補充。先是消極方面不作惡事,後是積極地進到“完全”。

  “完全人”原文只有一個字 katartisis,就是“完全”的意思,是名詞。全新約只用過這一次。中文新舊庫與呂振中本都譯作“完全”,英文 KJV 譯作 perfectionRV 譯作 perfecting

四.表白(13:10)

“所以,我不在你們那裏的時候,把這話寫給你們,好叫我見你們的時候,不用照主所給我的權柄,嚴厲的待你們,這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。”(13:10)

  這類似的話,保羅在本書十章8節,十二章19節已經說過。他重覆這話,為表明他這樣嚴厲地對付他們,並不是濫用他使徒的權柄。相反的,他巴不得能不用權柄對待他們,所以他先寫信給哥林多人,希望在見面時,他們已經悔改,就可以不用嚴厲地對付他們了。

著者:陳終道牧師 Rev. Stephen C. T. Chan
出版:金燈台出版社有限公司