活頁刊

李伯聳

 

  中文的“露”字,應用廣泛,可作名詞,如“露珠”,“朝露”。節氣名,如“白露”

,“寒露”。還有加藥料的果汁製成的,如“批杷露”等。亦可作動詞,如“揭露”,“露出馬腳”或“露體”等。也可作形容詞,如不正式結婚的夫妻,叫做“露水夫妻”等等。總而言之,中國歷史源遠流長,文化浩翰悠久,一字多義,擁有十分豐富的文學遺產。

 

  聖經記載烏利亞之妻拔示巴“露天沐浴”(撒下一一:2)招致大衛見色起淫心,犯下了生平最嚴重的罪過。既淫人妻子,又借刀殺人謀殺其夫;以後還以為神不知鬼不覺,殊不知經先知拿單直指其非,“你就是那人”,原形畢“露”地承認“我得罪耶和華了”。雖然神赦免了他,但逃不脫當得的報應。賠了四條人命,長子押沙龍公然在宮殿的平頂上“露天”與他父的妃嬪親近。這露實在“露”得不好。

  因為掩蓋的事,沒有不顯露出來的。隱藏的事,沒有不露出來被人知道的(路八:17)。